Oni pak, jakž vykonali všecko podle Zákona Páně, vrátili se do Galilee, do města svého Nazaréta.
И когато свършиха всичко според закона Господен, върнаха се в Галилея, в своя град Назарет.
39 Když Josef a Maria vše řádně vykonali podle zákona Páně, vrátili se do Galileje do svého města Nazareta.
39. И когато свършиха всичко според закона Господен, върнаха се в Галилея, в своя град Назарет.
12 A když dostali ve snu od Boha pokyn, aby se nevraceli k Herodovi, vrátili se do své země jinou cestou.
12 И понеже им се откри от Бог насъне да се не връщат при Ирода, те си отидоха през друг път в своята страна.
I postihlo Izraele veliké rozlícení, takže od něho odtáhli a vrátili se do své země.
Това причини голямо негодувание у израилтяните, и те се оттеглиха от него и се върнаха в земята си.
Uposlechli tedy Hospodinova slova a vrátili se zpět, jak Hospodin nařídil.
И те послушаха ГОСПОДНОТО слово и се върнаха, и си отидоха според ГОСПОДНОТО слово.
15 Ti, kteří Pavla doprovázeli, ho dovedli až do Athén a vrátili se, když dostali příkaz pro Silase a Timotea, aby k němu co nejdříve přišli.
15 А ония, които придружаваха Павла, заведоха го до Атина; и като получиха ‘от него’ заповед до Сила и Тимотея да дойдат колкото се може по-скоро при него, заминаха си.
A vstavše v tu hodinu, vrátili se do Jeruzaléma, a nalezli shromážděných jedenácte, a ty, kteříž s nimi byli,
И в същия час станаха и се върнаха в Ерусалим, гдето намериха събрани единадесетте и тия, които бяха с тях,
Nechtěl jsem, aby porušili podmínku a vrátili se do vězení.
Не искам да вършат нарушения и да се върнат в затвора.
Vítězství měli na dosah, a přece najednou uzavřeli mír a vrátili se domů.
Сключиха мир, когато почти бяха спечелили. И се върнаха у дома си.
Když jsem přistáli a vrátili se do SD-6.
След това кацнахме и отидохме в SD-6.
Zestárli a unavili se, sbalili kufry a vrátili se do Anglie.
Те остаряха, изморени са, събраха си багажа и заминаха за Англия.
Co kdybyste se oblíkli, nasedli do auta a vrátili se na dálnici?
Облечете се, качвайте се в колата и си продължавайте по пътя.
V noci 11. února 2005, Kirsten McKay a James Hoyt opustili svatební hostinu svých přátel a vrátili se na letní sidlo Hoytových.
През нощта на 11 фебруари 2005г., Кристин Мак Кей и Джеймс Хойт напускат сватбения прием на приятелите си и се връщат в лятната семейна къща на Хойт.
Máme dvanáct hodin na to, abychom našli co potřebujeme a vrátili se na loď.
Имаме 12 часа да открием каквото ни трябва и да се върнем.
Umístili kámen nad tvé tělo, a řekli své sbohem a vrátili se ke svým televizním obědům a uvažování nákupního centra že jim se to nikdy nestane.
Поставили са камък над тялото ти, взели са си сбогом с теб и са се върнали към ежедневието и пазаруването, мислейки, че това никога няма да се случи на тях.
Jen lidé, kteří tam byli a vrátili se zpět na náš svět můžou vidět víly i tady.
Само хора, които са били там и са се върнали тук, могат да видят феята.
Bonnie jen musí najít způsob, jak uvolnit pečeť dost dlouho na to, abychom se dostali dovnitř, vzali měsíční kámen a vrátili se zpět, než pečeť zase obnoví.
Бони само трябва да премахне заклинанието достатъчно дълго, докато вземем камъка, и да излезем, когато тя ще го върне отново.
Autoboti se nechali nachytat, našli Archu a vrátili se s jejím nákladem.
Аутоботите налапаха въдицата! Открили са Кивот и са се върнали с товара му.
Pokud jste sem přišli mého Petera z něčeho obvinit, tak navrhuji, aby jste se vrátili se zatykačem.
Ако ще обвинявате Питър в нещо, ви съветвам да дойдете със заповед.
Včera večer byla s nevlastním otcem v kasinu a vrátili se dost pozdě.
На майка ми е, но, тя беше с вторият ми баща на казино снощи и не се прибраха.
Máte dvě minuty, abyste to rozpustili, vrátili se domů nebo do svého kostela.
Приберете се у дома или отидете в църквата.
Vrátili se zpátky, ale vlastně zpátky nejsou.
Върнаха се у дома, а всъщност не са.
Vrátili se domů, pověsili uniformy a žili dál, jakoby se nic nestalo.
Те са се прибирали у дома, продължили са напред и са мълчали.
Dokonce jsme zabili Wi-Fi a vrátili se k tomuhle Ethernetovém switchi z doby kamenné.
Дори спряхме Wi-Fi и изпозваме технологии от каменната ера.
Za druhé světové angličtí kapitáni strčili svoje ženy a děti do bunkrů v Londýně, vrátili se na moře a roky bojovali s Nacisty.
През Втората световна война английските капитани са водили жените и децата си в бункери и са се връщали в морето да се бият с нацистите с години.
Všichni tady opravdu zemřeli a vrátili se.
Всички сте умрели и сте се завърнали.
Všichni jsme byli na druhé straně a vrátili se jiní.
Всички се докоснахме до другата страна и се върнахме различни.
Tak co kdybychom to otočili a vrátili se do Villeneuve?
Дюк, защо не можем да се разходите? Обратно към Вилньов.
Když potom od Boha dostali ve snu pokyn, aby se nevraceli k Herodovi, vrátili se do své země jinudy.
12 И понеже бяха предупредени насън да не се връщат при Ирод, те си отидоха в собствената им страна по друг път.
45 Když ho nenalezli, vrátili se a hledali ho v Jeruzalémě.
45 И като не Го намериха, върнаха се в Йерусалим и Го търсеха.
39 A když vykonali všechno podle Pánova zákona, vrátili se do Galileje, do svého města Nazaretu.
39 И когато извършиха всичко, което беше според Господния закон, се върнаха в Галилея, в града си Назарет.
A tak odešli odtud synové Izraelští toho času, jeden každý k svému pokolení a k čeledi své; a vrátili se odtud jeden každý k dědictví svému.
Тогава израилтяните тръгнаха от там, всеки за в племето си и в рода си, и излязоха от там всеки за в наследството си.
Krátce poté jsme opustili zemi a vrátili se do Švýcarska.
Скоро след това напуснахме държавата и се върнахме в Швейцария.
Hráli jsme si s dětmi a vrátili se domů velice unavení, vyčerpaní, ale se vzpomínkami na jejich bystré tváře a rozzářené oči a šli jsme spát.
Играехме с децата и се прибирахме в къщи наистина уморени, изтощени, но с образи на умни лица, блестящи очи и си лягахме да спим.
Věděli jsme, žže kdyžž to přeženeme, ony zneklidní, a my bychom se stáhli a vrátili se za několik hodin.
Разбираше се къде е границата - те ставаха дръпнати и се оттегляш, връщаш се след няколко часа,
Naťukali to do Googlu, přeložili si to do italštiny, vrátili se na italský Google.
Те го написаха в Гугъл, преведоха го на италиански и отново в италианския Гугъл.
Tedy oni roztrhše roucha svá, vložil každý břímě na osla svého, a vrátili se do města.
Тогава раздраха дрехите си, натовариха всеки осела си, и се върнаха в града.
A nazejtří, nechavše jízdných, aby s ním jeli, vrátili se do vojska.
А като го прочете, попита го от коя област е; и като разбра, че е от Киликия, рече:
1.3360559940338s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?